Melissa, plastic in our steps

Melissa OrigamiMelissa Night


Melissa Scarfun SummerWho can imagine that plastic shoes could be something else that the ugly stuffs to walk on rocks of the beach or for other water activities? I found that Melissa has definitelly erased this old fashion image. Plastic is no longer considered as a cheap material but as a medium of technology and renewal. Plastic shoes have been turned into a fashion accessory.
Qui peut imaginer que des chaussures en plastiques pourraient être quelque chose d'autre que les horribles sandales de plage servant à crapahuter dans les rochers sans se blesser ou à toute autre activité aquatique? Melissa a définitivement mis un terme à cette image bien loin de la mode. Le plastique n'est plus considéré comme un matériau pas cher et pratique, mais comme un médium technologique et de renouveau. Les chaussures en plastiques deviennent accessoire de mode.



I think it is not a coincidence if Melissa comes from Brazil and not from the occidental
tradition of fashion design. Of course Brazil is a country of sun and sea, where it seams easier to spend time on the beach and so to need this kind of shoes. But I guess this country has also a specific affinity with plastic, this so simple, cheap, malleable and recyclable material. To do 'something' with 'nothing' could be a cultural fact, not so usual for the traditional fashion hinerited from Haute Couture. I feel like it could be the mark of the Brazilian culture which gives the definitively fun and charm of these shoes.
Ce n'est probablement pas une coïncidence si cette marque vient du Brésil et non du courant de la mode traditionnelle occidentale. Bien sûr le Brésil est un pays de soleil et de mer, où il est forcément plus facile de passer du temps sur la plage et donc de nécessiter ce genre de chaussures. Mais ce pays a peut-être aussi des affinités particulières avec le plastique, ce matériau simple, pas cher, formellement malléable et recyclable. Vouloir faire "quelque chose" de "pas grand chose" pourrait être culturel, pas si commun pour la mode traditionnelle issue de la haute-couture. Cela pourrait être l'empreinte de la culture brésilienne qui donne tout le charme et le fun de ces chaussures.


The Melissa's culture includes an ecological preoccupation, mastering the lifecycle of the product without damaging environment. It is done from the conception of a product easily disassembled and recycled, to the production where the process lefts are recycled or treated.
La culture de Melissa inclu une préoccupation écologique par la maitrise du cycle de vie du produit sans nuire à l'environnement, de la conception d'un produit qui se désassemble et se recycle facilement, à la production, où tout ce qui est issu du processus de fabrication est recyclé ou traité.


Melissa's laboratories have developed for their shoes a particular plastic called Melflex. This material improves elasticty, impermeability and resistance characteristics of PVC. Velvet Melflex is another of their innovations, providing a durable and water resistant velvet aspect. It's an hypoalergenic plastic as well and for the other shoes than sandals, more closed on the foot, ventilation is incorporated into the design.
Les laboratoires Melissa ont développés pour leur chaussures un plastique particulier, le Melflex. Cette matière améliore les caractéristiques d'élasticité, d'imperméabilité et de résistance du PVC. Le Velvet Meflex est une autre de leurs innovations, apportant durabilité et imperméabilité à un aspect de velours. Ces plastiques sont aussi hypoalergéniques. Pour les autres chaussures que les sandales, plus fermées sur le pied, le design prévoit une ventilation dans son dessin.
Melissa, a design of plastic preoccupied by innovating shapes, a fashion image, comfort, technology, a sustainable development... and the last touch : perfume! The shoes bring a slight smell of bubblegum. Melissa decided to add this fragrance, lasting just few months, as a subtle signature, as a Madeleine de Proust associated to Melissa (a famous little french cake of which the smelling remembers his childhood to a famous french writter Marcel Proust).
Melissa, un design du plastique qui s'intéresse à l'innovation formelle, à une image qui suit la mode, au confort, à la technologie, au développement durable... et la touche finale : au parfum! Les chaussures portent une légère odeur de chewing-gum. Melissa a décidé d'ajouté cette senteur, qui dure quelques mois seulement, comme une subtile signature, une Madeleine de Proust associée à la marque.

The last ads and commercials of the Plastic Dreams collection definitely shows the will of the brand to be in a world of creativity. La dernière campagne de la collection
Plastic Dreams montre la volonté de Melissa de se positionner dans un monde de créativité.
Ad for Melissa VW Lady Dragon LOVE HEART.

So poetic and elegant, definitely my favorite!!




Ad for Melissa Campana

Shoes designed in partnership with the Campana brothers.


Ad for Melissa Mystery





Ad for Melissa Vinyl





Melissa Ultragirl Night Sky

The classic Ultragirl model, turned in evocation of a night sky by adding Swarovski cristals


Ad for Melis
sa Joy

The must of chic : Oxford plastic shoes!!



picture and video of the whole winter 2009 collection : Afromania

international website of Melissa
Brazilian website of Melissa

more about Melissa
about its designers and partners

photos Melissa and Melissa Plasticdreams Magazine
videos Melissachannel on You Tube

1 comment:

Flávia said...

Great post! Here in Brazil most girls are crazy about Melissa shoes! I think they are very creative in design. The shoes are comfortable and gorgeous!

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin